Aucune traduction exact pour مسافة صفر

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire français arabe مسافة صفر

français
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Les intervalles d'échantillonnage en profondeur dans le sédiment qui ont été suggérés sont les suivants : 0 à 0,5, 0,5 à 1, 1 à 2, 2 à 3, 3 à 4 et 4 à 5 centimètres.
    واقتُرح أن تؤخذ العينات على مسافات صفر-0.5 و 0.5-1.0، و 1-2، و 2-3، و 3-4، و 4-5 سم.
  • On peut calculer les flux à l'interface eau-sédiment en appliquant la loi de diffusion de Fick et en utilisant les concentrations de la couche d'eau au fond des océans (intervalle de 0 à 1 cm).
    ويمكن مقاربة التدفقات خلال الأسطح البينية الفاصلة بين الرواسب والمياه من حسابات الانتشار بطريقة فيك باستخدام تركيزات من مياه القاع والمسافة البينية صفر - 1 سم.
  • Les participants ont recommandé de déterminer la biomasse microbienne au moyen de l'adénosine triphosphate (ATP) ou d'un autre test normalisé sur des intervalles de carottes de 0 à 1 centimètre.
    أوصي بأن يتم تحديد الكتلة الأحيائية الميكروبية باستخدام الادينوسين ثلاثي الفوسفات أو أي معايرة قياسية أخرى للعينات المأخوذة على مسافات تتراوح بين صفر وسنتيمتر واحد.
  • On a recommandé que les paramètres répertoriés au tableau 1 soient mesurés à l'aide d'échantillons prélevés à des intervalles de 0 à 1 cm, de 1 à 3 cm, de 3 à 5 cm, de 5 à 8 cm, de 8 à 12 cm et de 12 à 20 cm en profondeur dans le sédiment.
    وأوصي بأن يجري قياس البارامترات المذكورة في الجدول 1 على المسافات العمقية التالية: صفر - 1، و 1-3، و 3-5، و 5-8، و 8-12، و 12-20 سم.
  • Étant donné que la résolution verticale doit être importante et le volume d'eau interstitielle obtenu dans les profondeurs est faible, il est recommandé de faire les prélèvements à des intervalles de 0 à 1 cm, de 1 à 3 cm, de 3 à 5 cm, de 5 à 8 cm, de 8 à 12 cm et de 12 à 20 cm.
    ونظرا لضرورة أن تكون الاستبانة الرأسية عالية ومحدودية حجم المياه المسامية المتحصل عليها عند الأعماق، يوصى بأن تجرى القياسات عند المسافات العمقية التالية: صفر - 1، و 1-3، و 3-5، و 5-8، و 8-12، و 12-20 سم.